French Singer/Composer Georges MOUSTAKI is died (3 may 1934 - 23 may 2013)

Started by steelguitar, May 26, 2013, 05:47:48 AM

steelguitar

"Georges Moustaki, the French singer and composer who wrote Edith Piaf's 1958 hit song, Milord, has died aged 79".

http://www.bbc.co.uk/news/entertainment-arts-22637924

http://en.wikipedia.org/wiki/Georges_Moustaki


https://www.youtube.com/watch?v=S-fs6VBPTxc

Beautyfull lyrics in french... I found for you the translation. Even in english, I think it's beautyfull, simple, true :

Ma liberté

Ma liberté
Longtemps je t'ai gardée
Comme une perle rare
Ma liberté
C'est toi qui m'as aidé
A larguer les amarres
Pour aller n'importe où
Pour aller jusqu'au bout
Des chemins de fortune
Pour cueillir en rêvant
Une rose des vents
Sur un rayon de lune

Ma liberté
Devant tes volontés
Mon âme était soumise
Ma liberté
Je t'avais tout donné
Ma dernière chemise
Et combien j'ai souffert
Pour pouvoir satisfaire
Tes moindres exigences
J'ai changé de pays
J'ai perdu mes amis
Pour gagner ta confiance

Ma liberté
Tu as su désarmer
Toutes mes habitudes
Ma liberté
Toi qui m'as fait aimer
Même la solitude
Toi qui m'as fait sourire
Quand je voyais finir
Une belle aventure
Toi qui m'as protégé
Quand j'allais me cacher
Pour soigner mes blessures

Ma liberté
Pourtant je t'ai quittée
Une nuit de décembre
J'ai déserté
Les chemins écartés
Que nous suivions ensemble
Lorsque sans me méfier
Les pieds et poings liés
Je me suis laissé faire
Et je t'ai trahie pour
Une prison d'amour
Et sa belle geôlière

Et je t'ai trahie pour
Une prison d'amour
Et sa belle geôlière

English
My Freedom

My freedom
I have long kept you
Like a rare pearl
My freedom
It's you who helped me
Shed my anchors
To go anywhere
To go to the end
Of the paths of fortune
To dreamily pick
A rose of the winds
On a moonbeam

My freedom
To your desires
My soul was submissive
My freedom
I gave you everything
The shirt on my back
And how I suffered
To satisfy
Your every demand
I changed countries,
I lost my friends
To win your trust

My freedom
You were able to disarm
All my habits
My freedom
You who made me love
Even solitude
You who made me smile
When I saw the end
Of a beautiful adventure
You who protected me
When I went to hide
To care for my wounds.

My freedom
Yet I left you
A december night
I deserted
The far-off paths
That we wandered together
When, unsuspecting,
My hands and feet bound,
I let myself go
And I betrayed you
For a prison of love
And it's beautiful jail-keeper.

And I betrayed you
For a prison of love
And it's beautiful jail-keeper.
http://lyricstranslate.com
http://lyricstranslate.com


Here the link of "Milord" sang by Edith Piaf :
http://www.youtube.com/watch?v=y9WsyQfsp1o

A great french composer... RIP

Jean-Sébastien
recorder
Boss Micro BR


"I'm sitting on a comet / Slowing speed / I'm landing on your planet / On your land of weed" Daniel (de Sète)

https://www.facebook.com/TheMAUSS