texe ettraduction
Y en a qui naissent
Dans les plis du drapeau
Au son des hymnes militaires
Et quand la troupe défile sous leurs carreaux
Ils ont l'âme guerrière
... Mais pas moi
Mais pas moi
Je ne suis pas né militaire
Mais pas moi
Mais pas moi
Je suis le fils de personne
... Y en a qui naissent
Avec dans leur berceau
Les milliards de leur père
On leur apprend que tout peut s'acheter
Les affaires, oui, sont les affaires
... Mais pas moi
Non, pas moi
Je ne suis pas né milliardaire
Mais pas moi
Non, pas moi
Je suis le fils de personne
... Y en a qui naissent
Dans le respect des lois
Ils veulent faire une belle carrière
Leurs paradis, c'est un bureau étroit
Dans un immense ministère
... Mais pas moi
Non, pas moi
Je ne suis pas né fonctionnaire
Non, pas moi
Non, pas moi
Je suis le fils de personne
... Non, pas moi
Non, pas moi
Je suis le fils de personne
Non, pas moi
Non, pas moi
Je suis le fils de personne
traduction
Some are born
In the folds of the flag
To the sound of military anthems
And when the troops march under their windows
They have a warrior's soul
... But not me
But not me
I wasn't born a soldier
But I wasn't
But I wasn't
I'm nobody's son
... Some are born
With in their cradle
Their father's billions
They're taught that everything can be bought
Business is business
... But not me
No, not me
I wasn't born a billionaire
But I wasn't
I wasn't
I'm nobody's son
... Some are born
In respect of the law
They want a good career
Their paradise is a narrow office
In a huge ministry
... But not me
No, not me
I wasn't born a civil servant
I was not
I wasn't
I'm nobody's son
... I'm not
I'm not
I'm nobody's son
I'm not
I'm not
I'm nobody's son
Translated with DeepL.com (free version)